ý nghĩ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (féminin) :
- Idée, pensée : "ý nghĩ" désigne un concept, une opinion ou une représentation formée par l'esprit. Il s'agit d'un contenu mental conscient.
- Intention, sentiment : "ý nghĩ" peut aussi faire référence à une intention sous-jacente ou à un sentiment personnel.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Cô ấy có những ý nghĩ rất sáng tạo. (Elle a des idées très créatives.)
- Tôi hiểu ý nghĩ của anh. (Je comprends ta pensée / ton intention.)
- Anh ấy nói trái với ý nghĩ của mình. (Il parle contre sa propre pensée.)
Utilisation avancée
"ý nghĩ tốt đẹp" : une belle pensée, une bonne intention.
- Xin cảm ơn những ý nghĩ tốt đẹp của bạn. (Merci pour vos bonnes pensées.)
"ý nghĩ thoáng qua" : une pensée fugace, une idée qui passe rapidement par l'esprit.
- Đó chỉ là một ý nghĩ thoáng qua. (Ce n'était qu'une pensée fugace.)
Variantes et mots apparentés
Ý kiến (nom) : avis, opinion (soumet une proposition ou un jugement).
- Mọi ý kiến đều được hoan nghênh. (Toutes les opinions sont les bienvenues.)
Ý định (nom) : intention, projet (désigne un but ou un plan).
- Ý định của tôi là học thêm một ngoại ngữ. (Mon intention est d'apprendre une langue supplémentaire.)
Tư tưởng (nom) : pensée, idéologie (système d'idées plus vaste et structuré).
- Tư tưởng của ông ấy ảnh hưởng đến nhiều người. (Sa pensée a influencé beaucoup de gens.)
Synonymes
- Idée : représentation mentale d'une chose.
- Pensée : activité ou produit de l'esprit.
- Intention : dessein, projet formé dans l'esprit.
Expressions idiomatiques
Đọc được ý nghĩ : lire dans les pensées.
- Anh ấy như thể đọc được ý nghĩ của tôi. (On dirait qu'il lit dans mes pensées.)
Ý nghĩ nảy ra trong đầu : une idée qui surgit dans l'esprit.
- Một ý nghĩ hay đột nhiên nảy ra trong đầu cô ấy. (Une bonne idée lui a soudainement traversé l'esprit.)
- idée; pensée
- Có những ý nghĩ như nhauavoir les mêmes idées
- Nói trái ý nghĩ của mìnhparler contre sa pensée